International Speakers
Moderator: Moderators
International Speakers
heres an idea for people translationg from their fluent language to english.
once you have your translation, paste your sentences into Microsoft Word.
Then do all the grammar corrections, and then paste it into .map. this will help us understand what your saying better. if you dont have microsoft word, you can go to http://www.openoffice.com and download they're program, it does the same thing.
once you have your translation, paste your sentences into Microsoft Word.
Then do all the grammar corrections, and then paste it into .map. this will help us understand what your saying better. if you dont have microsoft word, you can go to http://www.openoffice.com and download they're program, it does the same thing.
There are only 10 kinds of people in this world; those who know what binary is, and those who don't.
no lizard. u got to a translator and make it english. sometimes the grammar is bad in the english translation, so put it in word to fix that. i can link to a translator that works very very very good, if u want that too.
There are only 10 kinds of people in this world; those who know what binary is, and those who don't.
Like this:
Hi I am 83 years old and I love this place.
The (machine/literal) spanish translation:
Hola soy 83 a?os de viejo y amo este lugar.
But that is wrong. It should be:
Hola tengo 83 a?os y me encanta este lugar.
Now if you translatate back to ingles...
Hello I have 83 years and I love this place.
As you can see the spanish grammar is a bit different, the problem with machine/literal translations...
Hi I am 83 years old and I love this place.
The (machine/literal) spanish translation:
Hola soy 83 a?os de viejo y amo este lugar.
But that is wrong. It should be:
Hola tengo 83 a?os y me encanta este lugar.
Now if you translatate back to ingles...
Hello I have 83 years and I love this place.
As you can see the spanish grammar is a bit different, the problem with machine/literal translations...
no i'm American, just trying to understand this. i get it though, you have a prog that does that, then they run it through word to grammer check it.kai0ty wrote:no lizard. u got to a translator and make it english. sometimes the grammar is bad in the english translation, so put it in word to fix that. i can link to a translator that works very very very good, if u want that too.
Moderator
۞
Abyssus pro sapientia
Olympus pro Ignarus
۞
AND STUFF™ © 2006
۞
Abyssus pro sapientia
Olympus pro Ignarus
۞
AND STUFF™ © 2006
